La Place de Tamar . . . Bienvenus!

Soeur Grace Miriam et Soeur Joanne à l'entrée
“C'est une bonne chose d'avoir une place comme celle-ci pour oublier tout ce qu’il y a là-bas!”
Le service pour les prostituées offert par la Zone américaine a débuté le 7 juin 2010 avec une journée portes ouvertes à la Place de Tamar. Nous avons invité les femmes que nous servirons, les agences des communautés locales du quartier Over-the-Rhine, les Soeurs Franciscaines des Pauvres et leurs Associés. Notre structure -- située dans le New Prospect Baptist Church (dans le quartier Over-the-Rhine de Cincinnati, OH) -- a deux salles de bains et un grand salon très utile à notre ministère. Nous offrons différents articles de toilette, un petit déjeuner léger, du café, de l’accueil et une oreille toujours prête à écouter sans préjudices.
Pour encourager les femmes à nous visiter, nous avons commencé à distribuer de l'eau en bouteille (avec des cartes de visite de la Place de Tamar) aux femmes dans les rues, et quand elles sont venues nous les avons accueillies. Quelques femmes nous ont connues et elles ont ensuite parlé de nous à d’autres femmes. Vers la fin de notre premier mois de travail, quatorze femmes avaient déjà utilisé nos services. Cinq d’entre elles nous ont visitées fréquemment, et nous en avons envoyé deux à Off the Streets pour en faciliter la réinsertion.
![]() Soeur Grace Miriam Pleiman et Mary Lawrence Vanderburg |
![]() Soeur Mary Lawrence avec la bénévole Charlotte pendant l’orientation |
![]() Dans ce ministère ensemble. . . Soeur Grace Miriam et Charlotte |
Les Soeurs et les volontaires soutiennent et prient pour ce ministère
DDans le programme Off the Streets, les femmes qui sont prêtes à quitter une “vie” de prostitution reçoivent du soutien, des conseils, de la formation concernant les choix de carrière et les aptitudes à l'emploi et une place où vivre. Non seulement nous avons deux Soeurs qui sont des volontaires, Soeur Mary Lawrence Vanderburg et Soeur Adelaide Link, mais nous avons aussi deux autres volontaires (des personnes qui ont réussi le programme d'Off the Streets et qui ont maintenant un emploi).
Quand nous avons ouvert nos portes pour la première fois, les femmes sont venues pour utiliser la salle de bains. Puis, elles ont bu et demandé de la nourriture (qu’elles ont rapidement apportée avec elles).
Dans peu de temps, cependant, elles se sont rendu compte que nous ne voulions pas “faire pression” sur elles et elles ont commencé à rester davantage.
Une femme, lors de sa cinquième visite, en indiquant la rue a dit : “C'est une bonne chose d'avoir une place comme celle-ci pour oublier tout ce qu’il y a là-bas !” Quelle joie c'était d’entendre un tel commentaire juste au commencement de nos efforts ! Je pense qu’il est le fruit de la foi des Soeurs dans leur ministère, de leurs prières, de leurs services bénévoles et de la bénédiction particulière de la bienheureuse Françoise. Après tout, celui-ci a été son premier ministère à Aix-la-Chapelle, Allemagne.
Nous espérons que l'environnement positif de la Place de Tamar aidera ces femmes à développer la force émotive et psychologique nécessaire pour se rendre compte de leur valeur personnelle, de leur dignité et de leur potentiel de telle sorte qu’elles puissent faire les premiers pas vers l’intégration sociale. Cependant, prendre la résolution de quitter cette vie ne suffit pas – elles ont besoin de plus d'aide...
![]() |
![]() |
![]() |
| Bienvenus à la Place de Tamar - une vue de l'intérieur... |
Une place chaude et accueillante où les femmes peuvent se reposer sans pression. |
|
Un autre Rêve
|
| Une belle peinture murale – représentant le Saint-Esprit |
Pour cette raison, nous aimerions réaliser des cercles de sagesse autour d’une table où celles qui ont réussi le programme d’Off the Streets et les prostituées actives puissent se rencontrer pour du support mutuel et de l’encouragement. Celles qui ont terminé le programme pourraient parler de leur façon de faire face au counseling intensif (individuel et de groupe) offert par Off the Streets et des difficultés et des défis de leur processus de récupération. Les femmes encore actives dans la ‘vie’ pourraient poser des questions dans le but de dissiper leurs peurs et leur doutes et de recevoir de l’espoir et de l’encouragement. Dans celles qui ont réussi le programme elles pourraient entrevoir la possibilité d’une alternative à la prostitution. Ces personnes leur offriront vraiment ce genre de soutien positif.
Soeur Joanne Schuster, SFP, et Soeur Grace Miriam Pleiman, SFP






